• Перейти к основному контенту
  • Перейти к навигации
  • Перейти к футеру
Ответить на этот вопрос
click

Надежда

+
-

   Каждый год и маленькие, и взрослые ждут праздник Новый год. Любим мы этот праздник за свою красоту, праздники, выходные, а также подарки. Малыши ждут Деда мороза с мешком с подарками. Но, оказывается, что дед мороз приходит только к российским ребятишкам, в других странах деда мороза принято называть по-другому. Например, в Америке – это Санта-Клаус, на Украине – Святой Николай.

1 

А как называется финский  Дед Мороз, вы знаете?

   В Финляндии Дед Мороз имеет очень смешное название, Йоулупукки. В переводе, это название означает рождественский козел. А такое название дали деду морозу лишь потому, что в рождество он разъезжает на повозке, впряженную козлом.

   Выглядит йоулупукки тоже очень интересно, он одет короткую красную шубу и конусообразную красную шапку. Всегда с ним рядом его помощники гномы, да и сам йоулупукки, из-за своего низкого роста, очень похож на гномика.

   У Йоулупукки есть жена, ее зовут Муори, с которой они уже очень давно живут на горе Корваптуптури. А также он обладает очень тонким  слухом, ведь даже сказанное шепотом желание, он может расслышать без труда. Поэтому он знает все желания, которые загадывают ребятишки под рождественские праздники.

 

Ответил Надежда 1 месяц назад Пожаловаться

Добавить комментарий


Данную страницу никто не комментировал. Вы можете стать первым.

Ваше имя:

Комментарий:
Введите символы: *
captcha
Обновить

Нашли ответ на свой вопрос?
Помогите и другим пользователям: